終章 (6)ミキ〔御木〕ミケ〔三家・三毛〕 [日本創世紀]
『日本創世紀』の目次へ戻るhttps://matmkanehara.blog.so-net.ne.jp/2019-03-12-1
「神聖の系譜」出版協賛のお願いhttps://matmkanehara.blog.so-net.ne.jp/2019-03-14-4
日本創世紀
―倭人の来歴と邪馬台国の時代―
著述者:歴史学講座「創世」 小嶋 秋彦
《終章 卑弥呼の「倭錦」》
(6)ミキ〔御木〕ミケ〔三家・三毛〕
本書第2章で邪馬台国が
「御木」に所在したと説明し、
その「木」とは jambu 樹g
という巨木であると示したが、
その大樹をなぜ「ミキ:御木」というのか、
その理由を明らかにしておきたい。
「ミキ」「ミケ」とも同根で
和名類聚抄筑後国三毛郡名である。
また三毛郡のうち最後に残った郷名
「米生」も同様である。
高山寺本がその訓として
「与那布」と添えているが、
後追いで頭初の呼称とはみられない。
同郷名は現在も
大牟田市の南部に米生町と現存している。
その周りの地称を解釈すると、
「馬渡」は弥奴〔佐賀県<肥前国三根郡>〕の
「米多国造」名と同じく
サンスクリット語の
vadhu の音写で「女」との語義である。
また「大神宮」の鎮座する「臼井町」名も
同じ ush〔曙、早朝〕と太陽信奉に係わる。
米生町の隣りに、「天道町」とあり、
まさに「太陽」を指す地名である。
その「ミキ」は
卑弥呼の役務を表す呼称である。
彼女が「鬼道」に仕える
「巫女」であることは
第4章で詳しく述べた。
その「役務」をアズミ族の言葉でいうと
pa-me〔呼ぶ-神託〕でいわゆる「ヒメ」である。
これを漢字で表記すると
日本語で使われる「姫」である。
第1章で和人〔倭人〕は
「姫氏」一族と紹介し、
その甲骨文字になっている構成を説明したが、
「姫」は「目を上げる女」で、
神あるいは天をあがめる女で
巫女の語義である。
その「姫」字は
「女」と「目」との構成で、
それをアズミ族の言葉でいえば
mi-igi〔女-目〕で
「ミギ」あるいは「ミキ」となる。
つまり
「ミキ(ミギ)」は「巫女」の語義となり、
「ミキ〔御木〕国」は「巫女の国」となる。
日本語では「巫女」を「ミコ」と通称する。
その同義語は「巫子」であるが、
また「巫師」で巫子もまた「ミシ」であろう。
「ミシ」もまたアズミ族の言葉で
mi-si〔女-目〕と「姫」字に従っている。
アズミ族の言葉に
「目」は igi-si と両語がある。
「ミキ〔御木〕国」は
「巫女の国」だからには
邪馬台国は「巫女の国」である。
現代そこを「三池:ミイケ」と呼ぶが、
その理由も mi-igi〔女-目〕に起因する。
M.K記
連絡先:090-2485-7908
2019-05-06 13:31
nice!(0)
コメント(0)
コメント 0
コメントの受付は締め切りました